March 25th, 2010

bakemono mayoi twinkle

Translation: Bakemonogatari [Drama CD] Hyakumonogatari part 3/??

Geh...I'm not sure whether I should use their first names or their last names. (Their full names are listed in the scipt). The subtitles of each story uses each character's first name, but they generally address each other by their last names! I guess I'll stick to the latter, but I might or might not go back to change 1-4...

Please DO NOT post this elsewhere (links are ok). Comments and suggestions are always welcome though!


Collapse )